lunes, 22 de febrero de 2016

Entrada Blog Tohma [remember the name]

2016222


Realmente fue el mejor día.

DADAROMA

SIN

JILUKA

REV

Xenon

En realidad los estuve viendo a todos entre la multitud.

Fui realmente feliz cuando gritaron nuestros nombres.

Sois realmente geniales, es maravilloso sentir la energías de esas bandas.

Hice todo lo posible por no llorar mientras Xenon tocaba, aunque sabía que no podría hablar sin llorar.




Finalmente llegó nuestro turno.
Hasta ahora no había sentido tanta tensión a la hora de salir al escenario.

Aunque misteriosamente, se me hizo extraño subir al escenario con la banda.

Pero esos terribles sentimientos se fueron desvaneciendo.


Ver a los compañeros en concierto,

Estando nosotros en el escenario

Llegamos a ser una banda. Durante el concierto pensé seriamente en lo bueno que es haber formado parte de D.I.D.

Creo que nunca podré olvidar cada concierto o encore.


Esta enorme alegría

comenzó a presionar mi pecho

Llegando a hacerme temblar

¿Volveré a tener en mi vida la oportunidad de sentirme tan impresionado?


Eso es lo que realmente estuve pensando.


Los amigos, el staff, era un componente más de estos y la banda. Akane, Sho, Issei y por supuesto el guitarrista soporte, Kei, y esos adorables idiotas de los roadies.


Continuaré animandoos a todos a seguir tocando.



¡¡A todos!!

¡¡Mi mas senceras gracias!!

¡¡Gracias por todo hasta ahora!!

D.I.D. Tohma




 [Traducción @DID_Spain]

martes, 16 de febrero de 2016

Entrada Blog Akane - [REMEMBER THE NAME]

En realidad
Ya no queda mucho tiempo

¿Por dónde empiezo?

En muchas ocasiones, suele venir a mí conforme escribo.

Así que comencemos con un "Gracias".

¿Qué pensáis del "D.I.D. presents"?

¿No es ese el mejor evento de un grupo de bandas?
Es una familia.
Cada una de esas bandas aceptaron amablemente actuar con nosotros.

Soy yo quién lo sugirió.
Queremos darle la mejor promoción.
De forma repentina.

Es cierto que, como anunciamos primeramente,
Tohma se suponía que haría un hiatus a finales de enero.
No teníamos plan de tener ningún one-man o promoción, y él se supone que no debía
actuar después de esa fecha.

Pero sentí que no podíamos dejar marchan a un amigo tan cercano con tanta indiferencia.
Bien entonces, ¿Hacemos un one-man?
No, somos una familia.
Las bandas que tocarán en este evento, todas ellas son realmente nuestra familia.

Normalmente, las ofertas para tocar en un evento deben ser hechas con al menos 3
meses de antelación.
No es raro que se hagan 6 meses antes tampoco.

Ofrecimos a nuestra familia actuar con muy poco tiempo,
pero todos aceptaron sin vacilar.

Estoy realmente agradecido a ellos.
Podremos despedir a Tohma pasándolo bien en el backstage

A DADAROMA, que aceptó actuar a pesar de su ajetreada agenda,
A SIN que son como nuestros hermanos pequeños,
A JILUKA, del que que personalmente soy fan,
A Rickocchi de JILUKA que me llama su "hermano mayor"
A REV que, no es un secreto para nadie, son grandes amigos desde hace mucho tiempo,
Y a Zenon, que han estado viniendo a nuestros conciertos desde que
la distancia entre nosotros se ha hecho más pequeña, hace poco,
y con quien siempre hablamos en el backstage.

Con nuestra familia alrededor, seremos capaces de darle a Tohma la despedida que merece.

Estoy empezando a sentirme triste a medida que escribo esto,
y es por qué no he escrito nada sobre el hiatus de Tohma hasta ahora.
No quería que este último concierto fuera triste.
Aún no puedo borrarlo de mi corazón.

Pero, tengo que decir todo esto,
y por eso estoy escribiendo esta entrada.

No puedo recordar exactamente cuándo fue,
pero fue en el estudio donde Tohma nos dijo que quería dejar la banda, de repente.
Y no le paré.
Tohma os dará más detalles sobre la razón por la que se ha visto inclinado a hacerlo,
Pero mejor que que decir que no le paré,
es decir que no pude permitirme hacerlo.

A menudo, cuando alguien quiere dejar la banda,
el procedimiento habitual es pedir que se queden un poco más
o intentar pararles.

Pero aquel día en el estudio, el tono de la voz de Tohma...
No...fueron sus ojos, creo.
No pude pararlo.
En ese instante, me di cuenta de que las cosas que guardas en el armario son también las más importantes.

Estoy seguro de que Tohma quería continuar,
pero se ha convertido en algo imposible para él.
Él, en realidad, no quería dejarlo,
pero la razón que nos dio era algo extremadamente importante,
Además, cuando escuché el tono de su voz, supe que sólo podíamos aceptarlo
y dejár que se marchara.
Es por eso que no está dejándolo sólo por él.
Incluso, si no subimos al mismo escenario nunca más, siempre será parte de nosotros.
Estaba a punto de llorar cuando le dije a Tohma
"¿Por qué no dejamos que tu nombre permanezca con nosotros?
De ese modo, siempre seremos amigos ¿verdad?"
Entonces Tohma se puso muy sentimental.
Y es entonces cuando todo se hundió.

"Muchas gracias". Dijo.

Yo estaba a punto de llorar también.

Tohma siempre ha sido un apoyo emocional muy grande.
Cuando sólo quedamos 4 en la banda, fue la primera vez que pensé que mientras Tohma estuviera ahí, los conciertos aún serían divertidos.
Hasta entonces, salir al escenario no me hacía sentir otra cosa que presión.
No podía disfrutar.
Cantaba horriblemente, y no pensaba demasiado en mis guturales.
Aun así, Tohma siempre me llamaba "emoi" y siempre estuvo a mi lado.
Eventualmente, fui capaz de disfrutar y enfrentarme al escenario.

Ahora me gustaría hablar sobre lo que ha pasado con la distribución del single.
La grabación no se postpuso porque nos estancáramos o porque no tuviéramos motivación para hacerlo.
La producción como tal comenzó el año pasado.
Lo terminamos todo menos una de las demos.
Pero, de alguna forma no estábamos satisfechos, no pudimos alcanzar la perfección.
No importaba lo mucho que trabajáramos en ello, permanecíamos lejos de nuestro ideal.
A pesar de eso, seguimos trabajando en el sonido, ensayo y error, durante meses sin ser capaces de hacer el anuncio.

Al final, sólo pudimos anunciar la salida de "the resolution"
Pero somos tan exigentes que no hemos podido hacer ningún progreso.
Os pedimos disculpas, a todos aquellos que han estado esperando el lanzamiento.
Hay una buena razón por la que cambiamos nuestros planes y decidimos lanzar sólo una canción.
Aunque Tohma no esté más con nosotros,
aún no sabemos quién tocará la nueva canción algún día.
Y, queríamos dejar una última canción con el D.I.D. del que Tohma era parte.

Eso es todo sobre las noticias recientes.

La última actuación con  Tohma será el día 22.
No pienso en que nuestras actuaciones lleguen a ser las mejores.
Sólo pienso en que es genial que fuéramos capaces de reunir a nuestra familia,
y con ellos, seremos capaces de convertir el día 22 en el mejor.
Por favor, estad atentos a ello.

No sé si Tohma leerá alguna vez este post,
pero hace mucho tiempo, nos quedamos atrapados en la nieve mientras estábamos de gira y
Tohma y yo hablamos en la furgoneta durante todo el tiempo, más de 12 horas.
¿Por qué sólo con Tohma?
Porque los demás miembros estaban durmiendo. (Risas)
Hablamos sobre el mundo, sobre el espacio.
Todo el tiempo, sin parar durante 12 horas.
Fue muy divertido.

Durante aquel tour,
sentí que podía llamar a Tohma un amigo cercano por primera vez en toda mi vida.
Me ayudó a abrir mi corazón a otra gente.

Aunque Tohma no esté con nosotros nunca más,
eso no quiere decir que no lo veremos de nuevo,
pero no tendremos tantas oportunidades de hacerlo.

He empezado a llorar mientras escribía esto.

Cuando estuve en el hospital, el día que se suponía que saldría
Tohma fue al lugar donde vivía y esperó por mí, él solo, todo el día.
Pero no tenía ni idea de ello.
Volví directamente a casa de mis padres después de dejar el hospital.
Pero cuando llegué a casa, recibí una llamada de él diciendo,
"Cuando me necesites, estaré en el mismo bar de siempre!".
Cuando escuché eso, empecé a llorar a moco tendido.

Creo que me he quedado sin cosas que decir.
Pero, para el día 22, intentemos hacer que sea el mejor día.

Por favor, gritad nuestros nombres lo más alto que podáis.

Nos gusta.
Para nosotros, los integrantes de bandas,
que griten nuestro nombre enciende algo en nuestro interior.

Lo haremos lo mejor que podamos.
Así que aquellos que vengan el día 22,
¡Volvámonos locos como nunca antes!

Si hay algún problema con la sala de conciertos porque sois demasiado ruidosos,
me arrodillaré y pediré disculpas al dueño en vuestro nombre
Así que no os preocupéis por nada.
Porque los miembros y los fans, todos juntos, somos D.I.D.

Ese día quizás nunca se vuelva a repetir
Así que quiero hacer que sea especial.
Quiero despedir a Tohma de la mejor manera.

Así que,
por favor,
¡gritad nuestros nombres hasta que vuestra voz se rompa!
No quiero escuchar voces estridentes.
Quiero que salga de vuestro corazón.
Ese día, os daremos todo lo que tenemos.
Eso es para lo que es ese día.
Así que por favor, esperad a él.
Sólo esperad un poco más.




[Traducción @DID_Spain. Créditos y agradecimientos: @day-i-die. Si queréis leer el post original en inglés, al igual que otras noticias, traducciones y más contenidos, visitad su página de tumblr ]